双语§ 汉莎航空 空乘人员罢工导致航班取消
发布时间:2026-04-15 10:13:20
中文概括:
汉莎航空:空乘人员因工作条件不满举行罢工,导致航班取消
逐句翻译:
Lufthansa, Mitarbeiter streiken.
汉莎员工罢工。
Die Lufthansa ist eine Fluggesellschaft.
汉莎是一家航空公司。
Fluggesellschaft 航空公司
Das heißt, ein Unternehmen besitzt viele Flugzeuge.
这意味着公司拥有很多飞机。
das heißt 即“也就是说”
Mit den Flugzeugen können Menschen dann zum Beispiel in Urlaub fliegen.
人们可以用这些飞机去度假。
zum Beispiel 例如
Jetzt gibt es bei der Lufthansa einen Streik.
现在汉莎发生罢工。
bei der Lufthansa 在公司内部
Die Flugbegleiter arbeiten nicht.
空乘人员不工作。
Flugbegleiter 空乘
Sie sind nämlich unzufrieden.
因为他们不满意。
unzufrieden 不满意
Flugbegleiter arbeiten im Flugzeug.
空乘在飞机上工作。
Sie achten auf die Sicherheit und bringen den Menschen Getränke und Essen.
他们负责安全并提供饮食。
achten auf 注意
Die Flugbegleiter fordern bessere Arbeitszeiten.
他们要求更好的工作时间。
fordern 要求
Sie sagen, die Lufthansa will aber nicht verbessern, deshalb streiken wir.
他们说公司不改进,所以罢工。
deshalb 因此
Dazu zeigen wir jetzt einen Film.
我们播放一段视频。
Viele Flugzeuge von der Lufthansa fliegen wegen dem Streik nicht.
很多航班因罢工停飞。
wegen + Gen/Dat 因为
Viele Menschen müssen deshalb ihren Urlaub verschieben.
很多人不得不推迟假期。
verschieben 推迟
Auf den großen Tafeln am Flughafen steht, die Flugbegleiter streiken, Flüge fallen aus, bitte haben Sie Verständnis.
机场显示屏写着航班取消,请理解。
fallen aus 取消
Kein Verständnis haben aber die Flugbegleiter.
但空乘并不理解。
kein Verständnis haben 不理解
Sie ärgern sich, zum Beispiel über schlechte Arbeitszeiten.
他们对糟糕工时感到不满。
sich ärgern über 对…生气
Sie sagen, die Lufthansa soll uns ein gutes Angebot machen, dann verhandeln wir.
他们要求公司给出好方案再谈判。
sollen 表建议要求
Ohne ein Angebot werden wir weiter streiken.
没有方案就继续罢工。
ohne 没有
Dieser Mitarbeiter von der Lufthansa sagt aber, der Streik kam viel zu schnell.
公司员工说罢工太突然。
viel zu 太过
Das ist nicht gut für Verhandlungen.
这不利于谈判。
Der Streit soll noch bis heute Abend dauern.
争议将持续到今晚。
bis 到…为止
德语原文:

