品牌全方位在TikTok做广告-法语词汇tous azimuts

发布时间:2025-05-07 08:59:05

Compagnies aériennes, agences, hôtels, comparateurs, offices de tourisme mènent des campagnes tous azimuts, en créant des contenus et en payant TikTok pour cibler telle ou telle catégorie d’abonnés.

法语词汇分析:

在这个段落中,有两个容易被人读错的词,长得很像:compagnie (公司)和campagne(活动/攻势、战役、乡下),要做区分。

有一个词comparateur,比价网站,比如比价机票comparateurs de vols有skyscanner\kayak常被人查询,比价酒店就更数不胜数。

tous azimuts原本是航海或军事术语,意思是“向各个方向”,“全方位的”。在引申意义上,它可以用来形容某种活动、进攻、策略或行动是全方位的、无差别的。比如:他广撒网式投简历,以增加成功的机会。 Il envoie des candidatures tous azimuts pour maximiser ses chances.

telle ou telle 表示不确定的这一类或那一类,是一种模糊范围的表示,比如:根据不同的情况,答案可能不同。Selon telle ou telle situation, la réponse peut varier. 

“那些开始使用TikTok的旅游业从业者都惊讶地发现,它不仅迅速提升了知名度,更重要的是,直接引发了购买行为。这种影响力不仅覆盖非常年轻的用户,还包括三十多岁和四十多岁的群体。”

« Les professionnels du tourisme qui se mettent à TikTok sont surpris de voir à quel point cela crée de la notoriété et, surtout, déclenche des achats. Cela touche non seulement des très jeunes, mais aussi des trentenaires et des quadragénaires. »

法语词汇分析:

à quel point 表示到一种什么样的程度。通常在savoir、comprendre、voir、montrer等动词之后,比如:我们可以看出社交媒体对我们的选择影响有多大。 On voit à quel point les réseaux sociaux influencent nos choix.

déclencher 表示启动、触动、引起,是一个很贴切且实用的词:比如触发警报、引起喧嚣、激起情绪,带动消费和下单行为。

内容来源自网络,如有侵权请联系删除

电话咨询

0451-88855777

0451-88855666

在线咨询
预约课程

预约课程

手机端

访问手机端

返回顶部