俄语人必看!指小表爱的高阶用法

发布时间:2025-12-09 10:23:53

构成

1)阳性名词+ -ик/-чик,一般加于以-н,-р,-л结尾的名词。

стол-столик, дом-домик, ноль-нолик


2)阳性名词+-ок,-ёк,以及派生后缀-очек,-ёчек,-очек可进一步指小或表爱,ёк一般用于以-й或软辅音结尾的名词。

час-часок-часочек, день-денёк-денечек


3)阴性名词+ -к,-а,-очка,-ушка,原词以-ка结尾的用-очка

гора-горка, лодка-лодочка, минута-минуточка


4)中性名词+-це,-ико,-ушко,-юшко

блюдо-блюдце, облако-облачко, мыло-мыльце


5)-ишка,ёнка表轻蔑态度(类似于破工作、小屁孩)。

работа-работишка, офицер-офицеришка


6)-ище用于中性阳性,-ища用于阴性,ина用于阳性阴性,表卑意味(类似于大脚、大傻瓜)。

мороз-мороище, спасибо-спасибище




用法

俄罗斯语言一个显著特征是有大量的指小表爱的单词存在。指小表爱的形式常常是由专门的后缀构成的。正如你可能已经很熟悉的почемучка(称喜欢刨根稳底的孩子“小问号”)。但是使用不同后缀可以表达不同的情感和评价,我们可以传达喜爱、柔情、敬佩、亲情、讽刺、仇恨等情感。         

                    

  1. 单纯的指大、指小

Сеет мелкий дождичек.

下着毛毛细雨。


  1. 表示对说话人的爱憎、褒贬

Мамочка, родная моя.

好妈妈,我亲爱的麻麻!


  1. 表达说话人的亲切情感、爱称

Ну хорошенько, покажи язычок, глазки и ушки.

小宝贝,给我看看你的小舌头,小眼睛和小耳朵。


  1. 称赞

Какая интересная книжка!

多有意思的书啊!


  1. 表示主观的小体积、小尺寸

Она облокотила руки на столик.

她把胳膊肘支在小桌上。

内容来源自网络,如有侵权请联系删除

电话咨询

0451-88855777

0451-88855666

在线咨询
预约课程

预约课程

手机端

访问手机端

返回顶部