韩语词汇:가지다和데리다怎么区分?
发布时间:2024-08-22 08:23:45
가지다和데리다都可以表示“带”,二者具体有什么区别,该如何使用呢?我们一起来看一下。
韩语释义:
使(某物)在手上或身上。
가지다表示带的时候,带的对象是物体。
例句:
동생이 공을 가지고 학교에 갔다.
弟弟带着球去学校了。
돈은 얼마나 가졌니?
带了多少钱?
손에 가진 게 뭐야?
手上拿的是什么?
韩语释义:
使晚辈/下级或动物之类的在自己身旁。
데리다表示带的时候,带的对象则是人或动物。
例句:
이 공원은 개를 데리고 오지 못하게 하고 있다.
这个公园不让带狗入园。
여자는 병원에 아픈 아이를 데리고 왔다.
女子带着生病的小孩来了医院。
讲到这里,有的同学可能就要问了,那如果对象是长辈或上级等需要尊敬的人,又要怎么表达呢?
데리다是有敬语的,带长辈或陪同上级之类的情况可以使用모시다。
例句:
아버님을 더 큰 병원으로 모시면 어떨까?
带父亲去更大的医院好不好?
관광 온 손님들을 모시고 여러 관광 명소를 다녔다.
带来旅游的客人们游览了各处景点。