导航

亚马逊AWS云服务瘫痪,揭示互联网的单点依赖危机

发布时间:2025-10-24 08:59:53
法语表达
中文翻译
说明其背景用法
panne
故障 / 宕机 / 停机
常用于指技术系统或网络服务的中断。
panne mondiale / panne géante
全球性故障 / 大规模宕机
媒体常用来描述影响范围广的网络事故。
résoudre la panne
解决故障
官方声明或技术报告常用表达。
service cloud d’Amazon (AWS)
亚马逊的云服务(AWS)
Amazon Web Services平台。
plateforme d’informatique à distance
云计算平台 / 远程计算平台
“informatique à distance” 是法语对“云计算”的正式表达。
défaillance du système
系统失灵 / 系统故障
泛指技术层面的问题。
le déclencheur de l’incident
事故的触发因素
指引发宕机的最初原因。
DNS (système de nom de domaines)
DNS 域名系统
相当于互联网的“地址簿”。
en cascade
连锁反应 / 级联故障
形容问题一环接一环地扩散。
effet domino
多米诺效应
指因一个故障引发一系列问题。
répartiteurs de charge réseau
网络负载均衡系统
控制流量分配的关键组件。
tour de contrôle
控制塔(比喻)
在文中比喻网络控制系统的核心枢纽。
file d’attente
等待队列
在技术语境中指待处理的请求队列。
rétablissement total
完全恢复
系统重新上线、服务恢复正常。
infrastructure essentielle
核心基础设施
指支撑企业或服务运行的关键系统。
fournisseur de services tiers
第三方服务供应商
企业依赖的外部云或IT服务商。
stratégies de redondance
冗余策略 / 备份机制
防止单点故障的技术或运营策略。
dépendance excessive
过度依赖
本文的核心批评点,指对单一供应商的风险。
réputation de la marque
品牌声誉
文中指宕机事件影响企业形象。
confiance des clients
客户信任
事故后企业需重建的重要资产就是客户信任。
mise à jour d’un logiciel
软件更新
CrowdStrike事件中关键操作:因更新触发事故
écrans bleus de la mort
蓝屏死机
Windows系统的严重错误画面:蓝屏死机

内容来源自网络,如有侵权请联系删除

地址:哈尔滨市南岗区西大直街151号

黑龙江滨才学院

黑ICP备15002468号-5