“夸大事实”用英语怎么说?
发布时间:2024-08-05 11:17:38
stretch有“拉伸,伸展”的意思,我们常说的伸懒腰stretch oneself就用到了这个词。这里的truth是被伸展的对象,也就是说事实被夸大了,做了些延伸的解释 to say something that is not completely honest in order to make someone or something seem better than it really is 为了让某人或某事看起来比实际更好而说一些不完全诚实的话;夸大事实,言过其实 He was accused of stretching the truth about how much he had helped in the project. 他被指责夸大了自己在整个项目中的作用。
- 相关标签:英语 学英语 英语培训,小语种 雅思
- 上一篇:“自作主张”用英语怎么说?
- 下一篇:跑两圈的英语可不是"run two circles"?歪果仁听了很懵圈