“bag lady”可不是“爱买包的女人”,千万别理解错!
发布时间:2024-07-26 19:44:27
英语中,有一个表达叫做:bag lady;很多人看到这个短语,就容易理解成为“爱买包的女人”。其实并不是……
bag lady也不是“挎着包包的优雅女士” 真实含义千差万别呢 我们看一下她的英文解释: ↓↓↓↓ 她们把东西放在一个袋子里面 在街上游荡来游荡去 像这种流浪的女性,就可以叫做bag lady
- 相关标签:英语 学英语 英语培训,小语种 雅思
- 上一篇:“杠精”用英文怎么说?
- 下一篇:“差遣”用英语怎么说?