“心事”用英文怎么说?

发布时间:2024-01-31 09:10:54

相信很多小伙伴都是非常有兴趣了解的吧,
因为这个话题也是近期非常火热的,
那么既然现在大家都想要知道心事呢,
那么你知道“心事”用英语怎么说?
一起来学习下吧!

01.

a load on one's mind
心事


“心事”可不是heart's thing
这个词实际表示“心里所想的事”,一般是让人为难的事
在英语中可以用a load on one's mind来表示

Mom has a load on her mind all the time.
妈妈始终有一桩心事。


A:Why are you so upset?
你怎么这么沮丧?
B:I have a load on my mind.
我有一桩心事。


worry作名词时,也可以表示“烦心事”
比如:
Forget your worries and be happy!
忘掉你的烦心事,高兴起来吧!


02.

be broad-minded
有气量


“有气量”指的是“心胸宽广,能容纳不同意见”
可以用broad-minded来表示


Mr.Lee is very popular with other people,

as he's a broad-minded man.
李先生很受大家欢迎,因为他很有气量。


A:Jack accepted my apology.
杰克接受了我的道歉。
B:Great.He's broad-minded.
太好了。他气量真大。


表示“有气量,宽容的”还可以用
large-hearted,large-minded,tolerant等词

03.


mind one's step
慢走


“慢走”并不是walk slowly
这个词的意思是“留神脚下,别着急”
常用在告别的时候,可以用
mind one's step表示


Jack told the old man to mind his step.
杰克让老人慢走。


A:It's time to go home now. See you.
现在该回家了。再见。
B:Mind your step. Bye.
慢走。拜拜。


告别时还可以说:
①Take care. 保重。
②Have a nice day. 祝你愉快。


04.

put one's mind at ease

新放松心情


该短语意思是:能让你放松心情的东西
可能是音乐,也可以是料理等各种东西
所以当你做自己喜欢的事情时,可以这样说:
I cherish my college days ,

when i was able to read poetry in the morning.

It put my mind at ease.
我很怀念大学时光,

那时我可以在早晨读诗,

这可以放松我的心情。

05.

give someone a piece of your mind
告诉某人你的想法;教训某人

生气地告诉对方你不喜欢他们做的事
可能是正在做或已经做完了


I'm going to give them a piece of my mind.
我要教训他们一顿。

06.

slipped your mind
忘记某事


用被动形式较多
Has an important client's name slipped your mind?
不记得重要客户的名字了?


I had a dentist appointment this morning,

but it completely slipped my mind!

我今早跟牙医有约,但我完全忘了。

好啦,今天的小知识点,你学会了嘛?

内容来源自网络,如有侵权请联系删除


电话咨询

0451-88855777

0451-88855666

在线咨询
预约课程

预约课程

手机端

访问手机端

返回顶部