导航

在俄罗斯请客吃饭如何与人Social?学会这几句社交必备话术,万事轻松拿捏!

发布时间:2025-10-10 08:43:09
1.餐厅选择:


Чего тебе хотелось бы поесть? 
你想要吃什么菜?

Какой ресторан тебе нравится?
你喜欢哪家餐厅?

местные рестораны 
本地餐厅

китайский ресторан /ресторан китайской кухни 
中餐厅

 европейский ресторан /ресторан европейской кухни 
西餐厅

2.预定座位:

я хочу забронировать место.
我想定个位置。

Нам столик на двоих.
我们两人用餐。

Есть отдельная комната?
有包间吗?

3.现场等位:

Ну и толпа! 
人真多啊!

Дождитесь, пока объявят ваш номер.
请等叫号。

4.正式点餐:

В столовой у нас самообслуживание, брат. Просто бери что нужно.
餐厅是自助的,兄弟。想吃什么自己拿。

Говори, чего хочешь, не стесняйся!
想吃什么尽管提,别客气!

Что-то ничего в голову не приходит. Подскажи что-нибудь, а?
一时也想不出什么特别想吃的菜,你有什么推荐吗?

5.结账买单:

сегодня я угощаю!
今天我请客!

- Шеф, мы вкалывали целый год. Как насчет совместного выхода (в ресторан)?
- Хорошо! Сообщи всем, что сегодня вечером я всех приглашаю!
- 头儿,大伙儿都辛苦了一年了,出去饭店搓一顿咋样?
- 好,告诉哥儿几个,今晚我请客!

- Лао Ли, я уже заплатил за еду!
- О, нет-нет! Я же говорил, что приглашаю я!
- 老李呀,这顿饭我结了!
- 啊,别介别介,说好了我请客的!

Не обижай меня?
你怎么这么不给我面子?

Если я для тебя что-то значу, то ты окажешь мне эту любезность.
你要是看得起我,就给我这个面子。

6.饭后客套:

Отличное ты место выбрал.  
 你选的地儿真好。        

Гостей приглашать - дело такое: потратить мало, боишься, что высмеют; а потратить много, так там конца и краю нет.
请客吃饭这种事,花少了吧,怕人笑话;花多了吧, 根本就没个边儿。

Уже уходишь? Тогда до встречи. Ха-ха... Ещё раз, спасибо тебе.
这就要走了?那咱们回见。哈哈哈,还是要再次谢谢你。

7.剩菜打包:

забрать с собой остатки после еды
饭后把剩菜打包回家

Официант, собирайте остатки!
服务员,打包!

内容来源自网络,如有侵权请联系删除

地址:哈尔滨市南岗区西大直街151号

黑龙江滨才学院

黑ICP备15002468号-5