导航

别再乱用“하고”了!韩语“和”的3种说法,用错真尴尬!

发布时间:2025-06-11 08:01:31

하고—— 最通用的口语表达


하고是韩语中使用频率最高的"和",适用于日常生活中的各种场合。


它就像中文里的"和"或"跟"一样,可以连接人、事物或抽象概念。


使用场景:

  • 和朋友聊天时:"周末我和智秀去逛街了" → "주말에 지수하고 쇼핑했어요."


  •  点餐时:"我要炸鸡和啤酒" → "치킨하고 맥주 주세요."


  •  谈论爱好时:"我喜欢音乐和电影" → "음악하고 영화를 좋아해요."


特点:

1.简单易记,适合初学者最先掌握

2.可以连接两个以上的名词:"책하고 노트하고 펜을 샀어요"(买了书、笔记本和笔)



와/과—— 正式场合的书面表达


와/과是更加正式的连接词,常见于书面语、新闻报道、正式演讲等场合。它的使用需要特别注意前一个名词的收音规则。



使用规则:

前一个名词没有收音时用와:커피와(咖啡和)、영화와(电影和)

前一个名词有收音时用과:책과(书和)、음식과(食物和)


使用场景:

  • 写报告时:"本报告分析了经济和文化的关系" → "이 보고서는 경제와 문화의 관계를 분석했습니다."

  • 正式演讲时:"我们将讨论教育和社会问题" → "교육과 사회 문제를 논의하겠습니다."

  • 商务邮件中:"随信附上合同和发票" → "계약서과 청구서를 동봉합니다."


特点:

1.给人庄重、专业的印象

2.在正式场合使用能展现良好的语言素养

3.对长辈说话时使用会显得更有礼貌


(이)랑—— 轻松随意的口语表达


(이)랑是最具亲和力的"和",专门用于朋友、同龄人之间的非正式对话,语气轻松活泼。


使用规则:

前一个名词没有收音时用랑:친구랑(和朋友)、영화랑(和电影)

前一个名词有收音时用이랑:책이랑(和书)、음식이랑(和食物)


使用场景:

  • 朋友邀约时:"周末和我去看电影吧" → "주말에 나랑 영화 보러 갈래?"

  • 分享日常时:"昨天和室友在家吃炸鸡了" → "어제 룸메이트랑 집에서 치킨 먹었어."

  • 年轻人聊天时:"这个和那个都要" → "이거랑 저거랑 다 필요해."

内容来源自网络,如有侵权请联系删除

地址:哈尔滨市南岗区西大直街151号

黑龙江滨才学院

黑ICP备15002468号-5