1.“양도 구해요” “양도 받아요” /”양도해요”/”대리티켓팅”
求转让票票!
①求票
在中国想看演唱会的话,很多人会直接找票务APP买票,或是在微博、小红书上买别人转的票。
在韩国这样的情况也很常见,虽然在韩国看到明星的概率会很大,但也不代表每次都能抢到票呀!
尤其是像防弹少年团等很红的组合,或是像周年粉丝见面会这样具有特殊意义的演出,抢票更是难上加难,所以韩饭会经常会在推特等社交平台上刷这些话题。
如果你没买到票,想在推特上求票,可以搜索想看的明星 + “양도 구해요”/ “양도 받아요”, 比如小编想求首场演唱会门票,就可以在推特上发这样的话题:#XX 첫콘 양도 구해요 /양도 받아요
【发话题时通常还会加上想看的场次,场次除了用日期表达,还可以用“첫콘”(第一场演唱会) “중콘”(总共3场中的第二场演唱会) “막콘” (最后一场演唱会)来表达】
②转票
如果想转票的话,发动态时只带上明星的名字+양도해요即可。
대리티켓팅 是代理售票的意思。
可以找他们代抢票哦,韩国大部分대리티켓팅相比中国便宜很多,而且如果没有帮你抢到,也不会要辛苦费!
但小编想提醒大家,对于网上的交易,一定要擦亮双眼。
2.현장판매 现场售票
在韩国,演唱会或粉丝见面会等都会设有现场售票点。演唱会当天会有很多地方在排队,通常有:现场售票,现场取票,周边售卖等队伍,如果不搞清楚的话很有可能排错队伍,浪费时间。
小编建议在排队前先向周围人询问 “여기는 무슨 줄이에요? ”(这是排什么的队?)。
如果回答是”현장판매 줄이에요””현판요”等,就是现场售票的队;
如果回答是”굿즈 사는 줄이에요” 就是买周边的队了。
因为现场售票数量有限,所以要尽早去排队。小编曾经就有错把周边售卖的队当成现场售票的队来排的经历,浪费了很多时间!
韩国饭圈必须要知道的单词
和中国一样,粉丝们的“追星用语”有很多,在和韩饭交流时,应该了解以下这些基本的单词:
1.덕질 :这个单词是在日语的基础上稍加改变,表示对爱豆过分关心的狂饭。
举个例子:
난 요즘 엑소 덕질하고 있어요.
我最近特别喜欢EXO
2. 입덕 ㅡ 开始追爱豆
3. 휴덕 ㅡ 短时间内暂时不追星
4. 탈덕 ㅡ 脱饭
5. 늦덕 ㅡ 开始追得太晚了
6. 찌라시 ㅡ 小道消息,传闻,绯闻
7. 짤 ㅡ 照片,小视频等
例:남친짤男朋友的照片
8. 머글 ㅡ 指谁的粉丝都不是的普通人
9. 굿즈 ㅡ 周边(根据明星的应援物,标志,相片来做的各种物件)
如果看到韩饭说 MD 也是周边的意思哦~
10. 사생팬 ㅡ 私生饭 (对明星过分关心,干涉到明星私生活的粉丝)
11. 플미 ㅡ 黄牛票 (프리미엄的缩写)
12. 플미충 ㅡ 黄牛
13. 사녹ㅡ(사전녹화 的缩写)事前录影
在韩国歌谣节目中,明星们经常会有因为行程不能参加直播的情况,这些明星会在节目直播前提前录像。
14. 공방 ㅡ(공개방송的缩写)公开演出(指大部分打歌节目)
15. 팬싸 ㅡ (싸인회)粉丝签售会
16. 공식 야광봉 ㅡ 官方应援棒
17. 앨범 ㅡ 专辑(album)
18. 포스트 ㅡ 海报(post)
19. 레드카펫 ㅡ 红毯
20. 팬심 ㅡ 粉丝心
21. 시사회 ㅡ 试映会
22. 데뷔 ㅡ 出道
23. 관방지지색 ㅡ 官方应援色
24. 취켓팅(취케팅) ㅡ '취소+티켓팅的合成词,表示在网上购票付款前由于其他原因取消付款
25. 덕통사고 ㅡ 因为看到爱豆过于兴奋而晕倒等事件
内容来源自网络,如有侵权请联系删除