导航

日本竞争没那么激烈!”日媒报道越来越多中国家庭为孩子教育移居日本,日本私塾逐渐被中国孩子占领……

发布时间:2025-04-29 08:15:06

日本に移住する中国人から、その理由として多く聞かれるのが「子どもの教育」だ。中国では日本以上に受験競争が激化し、多額の教育費をかけて大学を卒業しても就職が難しい現実があり、将来不安が広がっている。親たちは「日本は中国に比べると競争が厳しくない」と話し、各地の進学塾やインターナショナルスクールには中国人の子どもが殺到している。

许多中国人选择移居日本的原因是“孩子的教育”。中国的考试竞争比日本更加激烈,而且即使投入高昂的教育费用从大学毕业,也面临找工作难的社会现实,许多人对未来十分迷茫不安。父母们认为“日本的竞争没有中国这么激烈”,于是大批中国孩子涌入日本各地的升学塾和国际学校。


「このまま中国で頑張っても」決断した日本への移住

“即使在中国这么努力也没用”于是决定移居日本

「中国よりもいい環境で教育を受けさせたかった」

“想让孩子在比中国更好的环境中接受教育”。

2022年に長男(17)と長女(13)を連れて、経営者向けの「経営・管理ビザ」で大阪市に移住した呉丹さん(42)(女性、仮名)は、母国を離れた理由をそう語る。

2022年,吴丹(42岁,化名)女士拿下针对外国经营人员的“日本经营管理签证”后,带着她的一对儿女(17岁和13岁)移居到大阪生活。她就是这么解释自己离开祖国的原因的。


呉さんによると、中国では受験競争が日本以上に激しく、小学校に入る前から1日に何時間も勉強する。一方、今年2月時点の16~24歳の失業率(学生を除く)は16・9%。全年代(5・4%)を大きく上回り、名門大学を卒業しても就職が難しいのが現状だという。

吴女士说,中国的考试竞争压力比日本大很多,还没上小学之前,一天就要学好几个小时。然而,今年2月的数据又显示,中国16~24岁人口的失业率(除学生外)达到了16.9%,和整体的5.4%相比高出一截,现实就是,即使名校毕业,也很难找到好工作。


呉さんも、来日前の2年間に1000万円を超える教育費を長男につぎ込んでいた。長男は、世界大会の「国際数学オリンピック(IMO)」にも出場した経験がある。だが、「このまま中国で頑張っても将来どうなるかわからない」と不安を感じ、移住を決めた。

吴女士在移居日本的两年前,已经在儿子身上投入了1000多万日元(约51万元)的教育费,儿子也曾参加过“国际数学奥林匹克竞赛(IMO)”这种世界级大赛。但还是担心“即使在中国这么努力将来还不知道会是什么样子”,所以才决定移居的。


長男は来日後、大阪の私立高校に合格。今は東大を目指し、週4回塾に通う。

儿子到日本后考上了大阪的私立高中,现在正在以东大为目标,每周上四次私塾课。

呉さんは「中国に比べると日本の競争は厳しくない。子どもには日本に根を下ろすため、いい大学に入ってほしい」と願う。

吴女士说:“日本的竞争没有中国那么激烈。希望未来孩子能在日本立足,考个好学校”。


中国SNSに飛び交う日本の受験情報

中国社交平台上喷涌的日本考试资讯

呉さんの長男と長女が通う大阪市の個別指導進学塾では、生徒計約100人のうち2割ほどを中国人が占める。

吴女士的儿子和女儿参加的是大阪市个别指导升学塾,有大约100名学生,其中中国人占了两成。


2009年の設立当初は生徒は日本人だけだった。きっかけは2022年、ある中国人の母親からの問い合わせだった。

升学塾在2009年创立之初只有日本学生。2022年,一位中国人母亲前来咨询。

母親は日本の大手進学塾に小学生の子どもを通わせていたが、指導方法に疑問を感じ、塾のホームページを見て相談してきたという。

这位母亲想让自己的孩子到日本的知名升学塾学习,但对教育方式有疑问,因此通过私塾官网前来咨询。


入塾を受け入れると、中国のSNS「小紅書(RED)」や口コミで評判が広がった。中国人の子どもの入塾希望が相次ぐようになり、2023年には中国人専用の室を新設した。

在接收这名孩子入学后,私塾口碑通过中国社交平台"小红书"和口口相传迅速扩散,中国孩子的入学申请接连不断,因此私塾在2023年开设了专门面向中国学生的教室。

子どもの教育のために移住してきた中国人も少なくない。中国のSNSでは、日本に移住した中国人の親たちの間で、日本の受験や進学塾に関する情報が飛び交っている。

很多中国家长是为了孩子的教育移居到日本的。在中国的社交平台上,充斥着移居日本的中国人父母关于日本考试和升学塾的资讯讨论。

インターナショナルスクール、日本は中国の半額

日本的国际学校费用只有中国的一半

中国人の生徒が増えているのは、この塾だけではない。日本のインターナショナルスクールにも、中国人から熱い視線が注がれている。

并不是只有私塾的中国学生越来越多。日本的国际学校也备受中国人的关注。

インターナショナルスクール向けの受験指導塾「EGCIS」(東京)ではコロナ禍前の18年頃から中国人の問い合わせが増えた。

面向国际学校的考试指导班“EGCIS”(东京)在疫情前的18年左右开始,就有越来越多的中国人前来咨询。


移住が決まっていないのに、中国にいながらオンラインで受講するケースもあるという。多くはその後、経営・管理ビザで来日し、受験する。

很多人在还没有移居日本的时候就开始在中国听线上课。他们后来很多都凭借经营管理签证来到日本参加考试。

人気の理由は安さだ。斎藤幸代表によると、日本のインターナショナルスクールの多くは、学費が年200万~300万円ほどだが、中国では安いところでもその倍はかかる。斎藤代表は「日本は学費が割安で生活環境もいい。インターを出た後、欧米の大学を目指すケースが多い」と話す。

而这些群体之所以这么做就是因为便宜。斋藤幸代理人表示,很多日本国际学校一年的学费在200万~300万日元左右,而中国同类学校的学费最低也是日本的几倍。斋藤代理人表示“日本学费便宜,生活环境也不错。很多中国学生在读完日本的国际学校后报考欧美的大学”。


東大でも、中国人留学生の存在感が増している。昨年11月時点で3545人に上り、5年前の1・3倍に増加。全学生の約1割を占めている。

东大也有越来越多的中国留学生。截至去年11月,东大的中国留学生有3545人,较5年前增加了1.3倍。占总学生人数的10%。

「早い者勝ち」,如果您有赴日留学或就职的想法,请一定早早规划。沪江日语,在赴日就职留学方面深耕数十载,绝对是你触手可及的留学百科。

如果您有任何关于赴日留学的问题,欢迎来找我们咨询,与我们合作的语言学校,有且不仅有这些(如下图所示)。无论是留学还是就职,按照您个人的需求为您推荐,不收取任何咨询费用,哪所语言学校适合您,我们很懂!ぜひ、任せてください。


内容来源自网络,如有侵权请联系删除


地址:哈尔滨市南岗区西大直街151号

黑龙江滨才学院

黑ICP备15002468号-5