刚果危机加剧:2700万人面临饥饿,国际援助反削减

发布时间:2025-11-05 08:44:28

27 Millionen Menschen im Kongo von Hunger bedroht

刚果2700万人面临饥饿威胁


Millionen von Menschen in der Demokratischen Republik Kongo sind aufgrund der Kürzung internationaler Hilfen von Hunger bedroht. Nach Angaben der UN sind etwa 27 Millionen Menschen in dem zentralafrikanischen Land bis Anfang nächsten Jahres mit einer "krisenhaften oder noch schlimmeren Ernährungsunsicherheit" konfrontiert. Dies teilten die UN-Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation (FAO) und das Welternährungsprogramm (WFP) am Donnerstag mit.

由于国际援助削减,刚果民主共和国数百万人面临饥饿威胁。联合国表示,到明年初,这个中非国家约有2700万人将面临"危机或更严重的粮食不安全状况"。联合国粮农组织和世界粮食计划署周四公布了这一数据。


Schon jetzt leiden nach UN-Angaben mehr als drei Millionen Kinder in dem Land mit 109 Millionen Einwohnern aufgrund chronischer Unterernährung an Wachstumsstörungen. Die UN warnten, dass das Land von dem extremen Rückgang an internationaler Hilfe nun noch härter getroffen werde. Aufgrund fehlender Mittel könne das WFP in diesem Jahr nur noch 600.000 Menschen statt 2,3 Millionen Menschen unterstützen. Das Defizit der Organisation sei auf 349 Millionen US-Dollar (300 Millionen Euro) angestiegen. Die UN-Organisation forderte 127 Millionen Dollar an Notfallmitteln. Die UN warnten, ohne mehr Geld müssten sie ab Februar ihre gesamte Unterstützung in der DR Kongo einstellen. 


根据联合国数据,在这个拥有1.09亿人口的国家,已有超过300万儿童因长期营养不良导致发育迟缓。联合国警告称,国际援助的急剧减少将使该国遭受更严重的冲击。由于资金短缺,世界粮食计划署今年只能援助60万人,较原计划的230万人大幅缩减。该组织的资金缺口已增至3.49亿美元(3亿欧元)。联合国机构紧急呼吁提供1.27亿美元应急资金。联合国警告称,若不能获得更多资金,从明年2月起将不得不停止在刚果民主共和国的全部援助行动。


Weniger Hilfe – mehr Bedürftige

援助缩减,需求激增


Das WFP hatte im März für das laufende Jahr einen Rückgang seiner Finanzierung um 40 Prozent gegenüber dem Vorjahr verkündet. Bereits in den vergangenen zwei Jahren habe das WFP immer weniger Gelder erhalten, teilte die UN-Organisation mit. Dieser Umstand falle zusammen mit einem Höchststand an Hilfsbedürftigen. In den USA hatte die Regierung von Präsident Donald Trump zuvor 83 Prozent der Programme ihrer Entwicklungshilfebehörde USAID gestrichen. 

世界粮食计划署今年3月宣布,本年度资金较去年缩减40%。该联合国机构表示,过去两年间其获得的资金持续减少,而需要援助的人数却达到历史峰值。此前,美国总统唐纳德·特朗普政府已削减其国际开发署83%的项目资金。


Die DR Kongo ist reich an Bodenschätzen, doch die Bevölkerung leidet unter großer Armut. In dem Land befinden sich unter anderem einige der größten Kobaltvorkommen der Welt. Sie sind wichtig für den Bau von Elektroautos, Handys oder auch Waffen.

刚果民主共和国矿产资源丰富,但民众却深陷贫困之中。该国拥有全球最大的钴矿资源之一,这些矿产对电动汽车、手机及武器装备的制造至关重要。


Vor allem den Osten des Landes prägen seit mehr als 30 Jahren kriegerische Auseinandersetzungen. Zuletzt gab es immer wieder Kämpfe zwischen der kongolesischen Armee, der Rebellenmiliz M23 und dem Nachbarland Ruanda. Im Ostkongo hatte die M23-Miliz die Stadt Goma eingenommen und ein totalitäres Regime errichtet. Ende Juni hatten Ruanda und die DR Kongo in Washington, D. C. ein Friedensabkommen unterzeichnet. Die USA profitieren von ihrer Vermittlerrolle, indem sie gleichzeitig auch Mineraliengeschäfte abgeschlossen haben und damit zukünftig laut US-Präsident Trump einen Großteil der Mineralienrechte im Kongo erhalten werden. 

刚果民主共和国东部地区三十多年来持续遭受武装冲突影响。近期,刚果政府军、M23反政府武装与邻国卢旺达之间频繁交火。M23武装力量曾攻占戈马市并建立极权统治。今年6月底,卢旺达与刚果民主共和国在华盛顿签署和平协议。美国则通过调停角色谋取利益,同期达成矿产交易协议。据美国总统特朗普称,美国未来将由此获得刚果大部分矿产开采权。

内容来源自网络,如有侵权请联系删除

电话咨询

0451-88855777

0451-88855666

在线咨询
预约课程

预约课程

手机端

访问手机端

返回顶部