【双语新闻】特朗普前脚刚走,普京后脚就要来
发布时间:2026-05-19 11:54:55
Кремль анонсировал визит Путина в Китай 19-20 мая
克宫宣布普京将于5月19日至20日访华
МОСКВА, 16 мая. /ТАСС/. Президент РФ Владимир Путин 19-20 мая посетит с официальным визитом Китайскую Народную Республику. Об этом сообщили в Кремле. 塔斯社莫斯科5月16日电 克里姆林宫发布消息称,俄罗斯总统普京将于5月19日至20日对中国进行正式访问。
В Кремле отметили, что российский лидер посетит Китай по приглашению председателя КНР Си Цзиньпина.
克里姆林宫指出,俄罗斯总统将应中国国家主席邀请访华。
Уточняется, что поездка президента России приурочена к 25-летию подписания Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве. Главы государств примут участие в торжественной церемонии открытия Годов образования России и Китая (2026-2027 год).
消息称,俄罗斯总统此访恰逢《中俄友好睦邻合作条约》签署25周年。两国领导人将出席中俄教育年(2026-2027年)的隆重开幕式。
Как сообщили в Кремле, в ходе визита Путин и Си Цзиньпин обсудят вопросы двусторонних отношений Москвы и Пекина, пути дальнейшего углубления всеобъемлющего партнерства и взаимодействия между РФ и КНР. Кроме того, лидеры двух стран обменяются мнениями по основным международным и региональным проблемам. По итогам переговоров планируется подписание совместного заявления на высшем уровне и некоторых двусторонних межправительственных, межведомственных, а также других документов, уточнили в Кремле.
克里姆林宫称,访问期间,普京和习近平将讨论中俄双边关系的相关问题以及进一步深化中俄全面战略伙伴关系的方法。此外,两国领导人还将就国际和地区问题交换意见。会谈结束后,计划签署一份最高级别联合声明以及一系列双边政府间、部门间及其他文件。
официальный визит:正式访问
Договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой:《中俄友好睦邻合作条约》
Перекрёстные Годы образования России и Китая:中俄互办教育年

