Молодой 年轻的、青年的——(与старый相对)在非公共场合,称呼陌生男性青年为молодой человек—小伙子。比较级:моложе + П2—比...更年轻例:Молодое поколение 年轻一代способный молодой врач 有才能的青年医生。Молодой человек, вы знаете, где здесь банк? 小伙子,你知道银行在哪儿吗?Он выглядит моложе своих лет. 他看起来比他的实际年龄小。 02 Младший 年幼的、年纪小的用于表达“弟弟”、“妹妹”等年纪较小的晚辈。例:Младший брат 弟弟Младшая сестра 妹妹Младший в семье. 家中年纪最小的。У меня есть младший брат на пять лет моложе меня. 我有一个小我五岁的弟弟。 03Маленький 小的、矮的、渺小的—(与большой相对)常用于表示规模、范围或者程度小,其后面多接非动物名词,少数情况下也可表示年龄小。例:маленькая буква 小写字母маленький домик 小房子Дом очень очень маленький - едва может вместить троих человек. 房子很小很小——勉强能容下三个人。Эта кошка свирепа, как маленький тигр. 这只小猫像小老虎一样凶。