例:смотрите на доску请看黑板Смотри на меня!看我! 2、действовать 起作用;发生影响;有效例:Уговоры на него не действуют.规劝对他不起作用。Лекарство на него действует хорошо.这种药对他有良好功效。 3、надеяться 期望;依赖;希望例:надеяться на успех期望成功не надеяться на постороннюю помощь不指望别人帮忙 4、сердиться 生气例:сердиться на сына за грубость对儿子的粗鲁生气Тётя всё сердится, что ты не пишешь.婶婶对你不写信一直很生气 5、опираться 依靠;凭借例:шёл, опираясь на кого-либо扶着...走опираться на факты依据事实
6、влиять 影响
例:влиять на своих товарищей影响自己的同学это может повлиять на его здоровье这可能影响他的健康 7、жаловаться 抱怨;控诉例:жаловаться на несправедливость埋怨不公道жаловаться на свою судьбу抱怨命运不好жаловаться на кого-либо в суд向法院诉... 8、обижаться 受委屈例:я нисколько не обиделся на тебя对你(的话)我一点也没有见怪обижаться друг на друга互相受气 9、возлагать 委托;交给例:возлагать на кого-либо обязанность使...担负责任возлагать надежды на...把希望寄托在...身上 10、взгляд 一瞥;视线;看法例:останавливать взгляд на ком-чём-либо把视线停在...上у него особый взгляд на это他对此另有看法