韩国收入最高的骑手车祸去世!这可是每天干16小时接120单的工作强度

发布时间:2024-09-03 08:04:25

월 수입이 1200만원이라고 알려져 화제가 된 배달 기사 전윤배(41)씨가 교통사고로 사망했다.

月收入曾达到1200万韩元,成为热门话题的韩国外卖小哥全允裴(音,41岁)因交通事故身亡。


27일 인천 연수경찰서에 따르면 지난달 31일 오후 2시 30분쯤 연수구 송도동 도로에서 전씨의 오토바이가 시내버스에 치였다.

仁川延寿警察署在8月27日表示,上月31日下午2时30分许,全某在延寿区松岛洞驾驶摩托车时,在路上和市内公交相撞。


이 사고로 전씨가 크게 다쳐 119구급대에 의해 병원으로 옮겨졌다. 한 달 가까이 치료받았으나 지난 25일 오후 11시쯤 결국 숨졌다.

全某伤势严重,随后被119急救送往医院。虽然他在医院治疗了近一个月,但最终在8月25日晚11时许死亡。


사고 당시 버스 기사인 50대 남성 A씨는 신호를 위반하고 교차로에 진입하던 중 오른쪽 차로에서 직진하던 전씨의 오토바이를 들이받은 것으로 조사됐다.

据调查,在事发当时,50多岁的公交车司机A某违反红绿灯闯入交叉路口,撞上了右侧车道里直行的全某的摩托车。


전씨의 사망은 전날 유튜브 채널 '험쎄TV' 커뮤니티를 통해 알려졌다. 채널엔 "참담한 소식을 전하게 돼 마음이 무겁다"며 "작년에 인터뷰했던 전윤배 기사님께서 버스와 추돌 사고로 인해 혼수상태였다가 오늘 새벽 고인이 되셨다는 말을 전해 들었다"는 글이 게시됐다.

全某的死讯被YouTube频道“Humse TV”公开,随后引起热议。频道帖文显示:“听到了一个很悲惨的消息,心情非常沉重。去年采访过的全允裴遇到了公交事故,随后陷入昏迷状态,在今天凌晨得知了他去世的消息。”


험쎄TV는 "인터뷰 내내 밝은 모습, 많은 분에게 나도 이렇게 사는데 여러분도 할 수 있다며 희망을 주고 싶다고 말씀하셨던 전윤배 기사님. 본인의 힘들었던 이야기를 덤덤하게, 해맑게 웃으시면서 '잘하고 있으니까요'라고 말씀하셨던 그 모습이 눈에 아직도 선하다"며 "하늘나라 가셔서는 아프셨던 모든 것 다 잊으시고 행복하시길 기도드리겠다. 삼가 고인의 명복을 빈다"고 추모했다.

Humse TV表示:“我至今还清晰的记得,采访期间他一直以开朗的态度告诉大家,有很多人都和我一样拼命的生活。大家也可以做到,他想给大家带去希望。他以淡然的态度诉说着自己的辛苦,开朗的笑着说'我现在做得很好'。祈祷他前往天堂后能忘记所有痛苦,过得幸福快乐。谨向故人祈求冥福。”


每天干16小时接120单


전씨는 지난 6월 SBS 시사 교양프로그램 '생활의 달인'에 월 수익 1200만원을 올리는 전국 1위 수익 배달의 달인으로 출연하기도 했다.

今年6月,全某出演了SBS时事教养节目《生活达人》,他一个月的收益能达到1200万韩元,是全韩国收入最高的外卖达人。


7년 차 배달원인 그는 인천 송도국제도시에서 주로 배달했는데, 주변 거리를 빠삭하게 외워 내비게이션 없이도 목적지를 찾아가는 모습을 보였다.

他从事过7年骑手,主要在仁川松岛国际城市送外卖。为了送外卖,他背诵了周边的街道名,即使没有导航仪,也能找到目的地。



전씨는 휴일 없이 매일 오전 9시에 출근해 식사 시간 없이 다음 날 오전 3시까지 배달했다. 하루 평균 110~120건을 배달하며 월평균 1200만원이 넘는 수익을 올렸다. 배달 대행업체 바로고 소속인 그는 2022년 바로고 라이더 중 배달 횟수 1위를 차지하기도 했다.

全某没有休息日,每天上午9点上班,也没有吃饭的时间,一直配送到第二天凌晨3点。他每天平均每天配送110~120单,月均收入超过1200万韩元。他隶属于外卖代理企业Barogo,是2022年Barogo时候骑手中送货次数最多的骑手。


그는 지난해 3월 바로고와의 인터뷰에서 배달원 생활을 오랫동안 유지한 비결에 대해 "첫 번째는 안전이고 두 번째는 컨디션 관리"라며 "컨디션 관리를 위해 술도 끊었다. 컨디션 관리를 잘하면서 자신만의 업무 루틴을 만들면 오랫동안 라이더 생활을 유지할 수 있을 것"이라고 말했다.

去年3月,他在接受Barogo采访时透露了自己长期维持骑手生活的秘诀:“第一是安全,第二是状态管理,为了管理自己的状态,我戒了酒。那除了管理好状态,还要制定自己专属的业务流程,这就能长期坚持骑手生活。”


한편 경찰은 사고를 낸 A씨를 교통사고처리특례법상 치사 혐의로 입건하고 구체적인 경위를 조사하고 있다.

另外,警方以交通事故处理特例法中的致死嫌疑,对肇事者A某立案。正在调查具体经过。


경찰 관계자는 "A씨를 당초 치상 혐의로 입건했다가 전씨의 사망에 따라 치사 혐의를 적용했다"고 말했다.

警方相关人士表示:“最初以致伤嫌疑对A某立案。但随着全某的死亡,致死嫌疑已生效。”


今日词汇


혼수상태【名词】昏迷状态

해맑다【形容词】 白净 ,白皙

배달원【名词】送货员

경위【名词】原委,始末,来龙去脉






                                                                                                                内容来源自网络,如有侵权请联系删除

电话咨询

0451-88855777

0451-88855666

在线咨询
预约课程

预约课程

手机端

访问手机端

返回顶部