一次说清「チャンス」&「機会」|同为机会有什么区别?
发布时间:2025-02-28 08:25:18
例:セール中の今がチャンスですよ
减价中的现在,就是(购买的最佳)机会
また会える機会を楽しみにしています
期待再次见面的机会
期待下次见面的机会 这个机会如果用チャンス、就感觉你见这个人很不容易,你必须把握住,就有点奇怪,日常生活这种情况一般选择使用きかい
内容来源自网络,如有侵权请联系删除
发布时间:2025-02-28 08:25:18
例:セール中の今がチャンスですよ
减价中的现在,就是(购买的最佳)机会
また会える機会を楽しみにしています
期待再次见面的机会
期待下次见面的机会 这个机会如果用チャンス、就感觉你见这个人很不容易,你必须把握住,就有点奇怪,日常生活这种情况一般选择使用きかい
内容来源自网络,如有侵权请联系删除